查看完整版本: [-- 日本明星们艺名的来历 泽尻英龙华意为孤独(图) --]

泽尻英龙华国际矩阵 -> 新闻资讯 -> 日本明星们艺名的来历 泽尻英龙华意为孤独(图) [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

an_apple 2008-07-23 16:11
[attachment=943]

泽尻英龙华

[attachment=944]

石楠花

www.erika.com.cn (2008年07月21日14:15)讯:

众所周知,艺人的名字很多都不是真实姓名。而且,很多艺人的名字都有特殊的意思。比如最近被传与男友高城刚分手的女星泽尻英龙华,她的名字原意为孤独。英龙华日语发音为“elika”(英语为“erika”,苹果注。),与杜鹃科石楠花的日语读音相同,而这种花的花语是“孤独”。


除了泽尻英龙华之外,还有哀川翔、松田圣子、坂下千里子等人的名字由来也非常有趣。


哀川翔是因为喜欢一句“把哀伤放飞在河里”(日语中汉字只有“哀川翔”三个字)而把自己的名字改成了哀川翔。松田圣子的名字由来是她第一次参演的电视剧中的角色名字。坂下千里子的名字是由事务所社长为她取的,意为“走了千里才找到的孩子”。这也显示了当时社长对她非常看好。


新闻整理: An_Apple @ 泽尻英龙华国际矩阵 news.erika.com.cn
文章来源: 腾讯娱乐 ent.qq.com

297181824 2008-07-23 16:19
沙发我抢掉了

an_apple 2008-07-23 16:29
Quote:
引用第1楼297181824于2008-07-23 16:19发表的  :
沙发我抢掉了

因为东方人普遍不习惯发这个r音,所以在音译里,都用l代替了。比如“erika”,习惯音译成“艾丽卡”、“艾丽卡”或“爱利卡”等等,而很少直译成“艾瑞卡”等。又如英文名“Mary”,翻译成东方的汉语时,音译取“玛丽”(发音“Mali”),而不是拗口的“马瑞”。

综上,苹果认为,这是因东西方的语言习惯及文化差异而约定俗成的折中的音译定律。

key_board_m 2008-07-24 10:32
  长见识了~!!!!

297181824 2008-07-24 15:27
恩,SA DI SI NEI,记住了

henry777 2008-09-19 19:52
真的吗??

小邪~ 2008-09-23 17:20
长见识了


查看完整版本: [-- 日本明星们艺名的来历 泽尻英龙华意为孤独(图) --] [-- top --]


Powered by PHPWind ERIKA 2008! © 2007-2008 www.ERIKA.com.cn, Inc. All Rights Reserved.
Gzip enabled

You can contact us