查看完整版本: [-- [文化]平安文学简介08 和泉式部日记 --]

泽尻英龙华国际矩阵 -> 和风日语 -> [文化]平安文学简介08 和泉式部日记 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

an_apple 2007-10-04 06:54
《和泉式部日记》(十一世纪初,和泉式部)

和泉式部生於九七七年左右,二十岁时,同长她十七岁的橘道贞结婚,生下独生女小式部。其後,夫妻反目,和泉式部又和冷泉天皇第三皇子为尊亲王相恋,成为世间注目的焦点。可是,为尊於一○○二年过世,享年二十六岁。

翌年四月,为尊的弟弟敦道亲王向和泉式部求爱,岁末迎她进宫,为此,第一夫人气愤得跑回娘家。然而,敦道亲王也於一○○七年病没,享年二十六岁。因藤原道长看中式部的和歌才能,式部便成为藤原道长女儿彰子(一条天皇皇后)的家庭教师之一。

不久,式部又同道长的部下藤原保昌结婚,直至一○三六年保昌过世,夫妻间似乎和睦偕老。但在这之前的一○二五年,式部遭遇丧女之痛。

《和泉式部日记》始於式部收到敦道亲王情书的一○○三年四月,至第一夫人离开宫廷,为期仅十个月。作者在作品中,以第三人称自称,试图写成「物语」形式,只是,恋爱中的女人往往无法保持冷静,文中时常出现「自己」,後人才将之归为日记。

和泉式部最有名的和歌是:

ものおもへば 沢の萤も わが身より あくがれいづる たまかとぞ见る

中译:朝思暮想,萤光似吾身。魂牵梦萦,点点均吾玉。(玉,灵魂之意。)

这是式部到贵船神社参拜,看到贵船川漫天萤火虫时所作的和歌。她觉得萤火虫那虚幻的亮光,像是自己体内飞出去的灵魂。贵船神社中宫有这首和歌歌碑。

而贵船神明的返歌则是:

おく山に たぎりて落つる 滝つ瀬の 玉ちるばかり ものな思ひそ

中译:深山飞瀑水花溅,左思右想自寻恼。

神明回式部说,别把事情想成飞瀑的水花那般复杂,想东想西只是自寻烦恼罢了。

从未经历缠绵旖旎恋情的紫式部在日记说:「和泉式部这人,私生活虽令人不敢领教,但稍有一点和歌才能。不过,她对别人的和歌评论,完全不正确。虽是那种不需努力便能作出和歌的人,但也不是什麼杰出歌人。」

不知是出於嫉妒,还是酸葡萄心理?


查看完整版本: [-- [文化]平安文学简介08 和泉式部日记 --] [-- top --]


Powered by PHPWind ERIKA 2008! © 2007-2008 www.ERIKA.com.cn, Inc. All Rights Reserved.
Gzip enabled

You can contact us